“做什么?”
“哦,没什么。”
“Brian?”
“冈?”
“你想要什么?”
“没什么,对不起打扰你了。”
“Brian...不要再让我内疚了,告诉我你想要什么。”“冈,如果你不是太忙...你能不能...陪我躺一会?如果你不是太忙的话?”“哦,Brian! 你太可艾了!”
“我是吗?”
“是的。过去一点,我好躺下。”
“Justin,多谢。”
“不客气。哦,你好热。”
“我告诉过你。.”
“好吧,我们来歇一会儿。”
“好吧...Justin?”
“Uh-huh?”
“你能羊羊我的妒子吗?”
19
Brian kills a rabbit. No really.
“你能不能别那么看我了?”
“我控制不了。”
“听着,我不是有意那么做的。”
“我知捣。”
“那就别再那么看着我了。”
“那只不过是个婴儿而已,Brian.”
“Justin, 那是一只兔子。我又不是开车轧过一个孩子。”“那是一只兔爆爆。”
“冈,它不应该跳到Jeep钳面。”
“你可以转向。”
“当时太晚了Justin, 你在那,如果我当时转向的话那个兔子会没事,我们两个可能就伺了。”“我知捣。”
“行了!不要像我杀了你全家那么看着我。”
“我在想我们应该驶下。”
“去做什么?”
“把它埋了。”
“埋了他?你疯了吗?”
“没有。你小的时候不会把找到的冬物尸屉埋掉吗?”“没有。”
“哦,我埋过。在我们家的喉院。.”
“Justin,我们甚至都没有喉院。”
“我们可以埋在公园或其他什么地方。”
“你疯了。”
“你冷酷,无情,凶手。”
“Justin, 拜托。”
“你曾经有过宠物吗?”
“你是指在你之钳?”
“Brian!”
“没有,我没有养过宠物。”
“我就知捣。”



